Đang tải...

[Bài dịch số 3] Open Hood Release Latch

Thảo luận trong 'Tiếng Anh chuyên ngành' bắt đầu bởi khoadongluc, 10/9/12.

Thành viên đang xem bài viết (Users: 0, Guests: 0)

Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.
  1. khoadongluc
    Offline

    Nothing Is Impossible
    Thành viên BQT
    Expand Collapse

    Tham gia ngày:
    17/3/09
    Số km:
    22,748
    Được đổ xăng:
    7,026
    Mã lực:
    2,289
    Giới tính:
    Nam
    Xăng dự trữ:
    31,480 lít xăng
    #1 khoadongluc, 10/9/12
    Last edited by a moderator: 18/5/14
    Chào các bạn đây là bài dịch thứ 3 của cũng là bài dịch mở đầu trong chuyên mục mới
    1 .Nội dung bài dịch : Open Hood Release Latch
    2. Thời gian dịch bài : 2 ngày
    3. Thời gian nhận bài : Đến hết 20h ngày 12/09 Năm 2012
    4. Điểm thưởng : Từ 500-1000
    5. Cách trình bày : Nhận file word 2003 từ diễn đàn theo link tải bên dưới về dịch từng đoạn và phân biệt với nhau bằng màu chữ : đen là tiếng anh nguyên bản , đỏ là tiếng việt dịch . Font chữ Time news Roman cỡ chữ 13
    6. Người Kiểm duyệt : Duongpn,thinhnhan,buctuonglua
    7. Số bài nhận : chỉ nhận bài của các thành viên có Coment sớm nhất và tối đa là 4 Coment chúng tôi sẽ xóa link download và chuyển sang bài tiếp theo.
    68lượng thành viên dịch!
    Xin trân trọng cảm ơn .
     
  2. hondacuper
    Offline

    Tài xế O-H
    Expand Collapse

    Tham gia ngày:
    6/12/11
    Số km:
    1,200
    Được đổ xăng:
    539
    Mã lực:
    316
    Xăng dự trữ:
    484 lít xăng
    lần này e cố gắng gửi bài sớm. cảm ơn các mod
     
  3. OS
    Offline

    OS
    Đời là bể khổ!
    Expand Collapse

    Tham gia ngày:
    2/9/11
    Số km:
    1,963
    Được đổ xăng:
    354
    Mã lực:
    316
    Xăng dự trữ:
    1,159 lít xăng
    Em cũng đăng ký dịch 1 bản, điểm thì không cần thiết nhưng để giao lưu và học hỏi!
     
  4. kinghung21st
    Offline

    Tài xế O-H
    Expand Collapse

    Tham gia ngày:
    3/10/09
    Số km:
    144
    Được đổ xăng:
    4
    Mã lực:
    31
    Xăng dự trữ:
    90 lít xăng
    Em không biết comment ở kia. Cho em xin một suất ạ!
     
  5. autolamdong
    Offline

    Tài xế O-H
    Expand Collapse

    Tham gia ngày:
    15/8/12
    Số km:
    8
    Được đổ xăng:
    1
    Mã lực:
    1
    Xăng dự trữ:
    298 lít xăng
    sao mình vào link mà k download đc văn bản vể dịch vây?
     
  6. 3zoka
    Offline

    Tài xế O-H
    Expand Collapse

    Tham gia ngày:
    19/11/11
    Số km:
    1,018
    Được đổ xăng:
    130
    Mã lực:
    226
    Xăng dự trữ:
    1,782 lít xăng
    Em cũng xin tham gia một bản nhé./
     
  7. hoangxuankhanh
    Offline

    Tài xế O-H
    Expand Collapse

    Tham gia ngày:
    12/9/11
    Số km:
    9
    Được đổ xăng:
    0
    Mã lực:
    1
    Xăng dự trữ:
    268 lít xăng
    Mình dịch và gởi rồi, gởi từ Yahoo mail có ok không các bạn ?
     
  8. mrha16390
    Offline

    Tài xế O-H
    Expand Collapse

    Tham gia ngày:
    2/4/12
    Số km:
    477
    Được đổ xăng:
    14
    Mã lực:
    36
    Xăng dự trữ:
    127 lít xăng
    cho em xin 1 suất nhé, em sẽ gửi bài sớm nhất có thể
     
  9. mrha16390
    Offline

    Tài xế O-H
    Expand Collapse

    Tham gia ngày:
    2/4/12
    Số km:
    477
    Được đổ xăng:
    14
    Mã lực:
    36
    Xăng dự trữ:
    127 lít xăng
    bác ơi em dịch xong rồi em gửi rồi.
    bác kiểm tra hộ em xem được chưa ạ
     
  10. nguyenquynh2809
    Offline

    Tài xế O-H
    Expand Collapse

    Tham gia ngày:
    17/12/10
    Số km:
    278
    Được đổ xăng:
    22
    Mã lực:
    36
    Xăng dự trữ:
    923 lít xăng
    em mới đi làm về lúc 21h, thấy bác KDL đưa bài dich mới lên mừng quá, down về ngay, lơ tơ mơ chỉ nhìn thấy 3 đoạn đầu, chăm chỉ dịch hết luôn, lại thấy ở dưới còn gì đó, kéo xuống xem thử, saxxxxxx thì ra là con quá trời, ặc ặc, thôi e dịch hông kịp nữa rồi, mai tranh thủ về sớm dịch tiếp, không biết bác KDL có ưa ái cho em hông, chứ em không có nhiều thời gian như các bác khác... huhuhuhu....
     
  11. OS
    Offline

    OS
    Đời là bể khổ!
    Expand Collapse

    Tham gia ngày:
    2/9/11
    Số km:
    1,963
    Được đổ xăng:
    354
    Mã lực:
    316
    Xăng dự trữ:
    1,159 lít xăng
    #11 OS, 10/9/12
    Last edited by a moderator: 10/9/12
  12. nguyenquynh2809
    Offline

    Tài xế O-H
    Expand Collapse

    Tham gia ngày:
    17/12/10
    Số km:
    278
    Được đổ xăng:
    22
    Mã lực:
    36
    Xăng dự trữ:
    923 lít xăng
    nhân tiện dịch bài em hỏi các bác luôn từ này : COMENT. Bác KDL đã viết ở đầu trang, em cũng thử tìm trên từ điển lạc việt mà không thấy, google dịch cũng không ra. Bác nào biết xin chỉ giáo thêm. E ngu tiếng anh lắm các bác chém nhẹ tay.
     
  13. OS
    Offline

    OS
    Đời là bể khổ!
    Expand Collapse

    Tham gia ngày:
    2/9/11
    Số km:
    1,963
    Được đổ xăng:
    354
    Mã lực:
    316
    Xăng dự trữ:
    1,159 lít xăng
    Đấy là bác Lực viết sai thôi đúng của nó là COMMENT chứ không phải COMENT nghĩa của nó là: Bình luận
     
  14. thanh_bin90
    Offline

    Tài xế O-H
    Expand Collapse

    Tham gia ngày:
    8/12/11
    Số km:
    119
    Được đổ xăng:
    3
    Mã lực:
    31
    Xăng dự trữ:
    266 lít xăng
    cho em cũng tham gia dịch cùng các bác trên diễn đàn, sẽ ráng nộp bài đúng hạn
     
  15. 3zoka
    Offline

    Tài xế O-H
    Expand Collapse

    Tham gia ngày:
    19/11/11
    Số km:
    1,018
    Được đổ xăng:
    130
    Mã lực:
    226
    Xăng dự trữ:
    1,782 lít xăng
    Em gửi bài dịch rồi các bác kiểm tra hộ em nhé. Da tạ./
     
  16. obirty
    Offline

    Tài xế O-H
    Expand Collapse

    Tham gia ngày:
    29/8/12
    Số km:
    39
    Được đổ xăng:
    3
    Mã lực:
    21
    Xăng dự trữ:
    132 lít xăng
    Rút kinh nghiệm mình dịch lần này kỹ hơn rất nhiều nhưng thời gian có ít quá vì còn phải đi làm và soạn bài giờ mới hoàn thành! Không biết các bạn có ưu ái cho không?
    Để có những bài dịch chất lượng mạn phép xin anh em cho thời gian kéo dài thêm chút (3-5 ngày), nếu được vậy thì tốt quá!
    [​IMG]
     
  17. mrha16390
    Offline

    Tài xế O-H
    Expand Collapse

    Tham gia ngày:
    2/4/12
    Số km:
    477
    Được đổ xăng:
    14
    Mã lực:
    36
    Xăng dự trữ:
    127 lít xăng
    bác ơi có kết quả bài dịch chưa vậy ạ
     
  18. Mr.Pono
    Offline

    Pờ Nờ
    Expand Collapse

    Tham gia ngày:
    19/4/10
    Số km:
    3,862
    Được đổ xăng:
    1,067
    Mã lực:
    616
    Giới tính:
    Nam
    Xăng dự trữ:
    12,333 lít xăng
    #18 Mr.Pono, 13/9/12
    Last edited by a moderator: 16/9/12
    Dưới đây là nội dung bài dịch của thành viên 3zoka đã được kiểm duyệt.

    - Nội dung bôi màu vàng là Nội dung đã được tv dịch không chính xác; chúng tôi đã duyệt lại

    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]

    Nhận xét: Bài dịch lưu loát, chất lượng dịch tương đối

    Đánh giá: 85%

    TẶNG 400 ĐIỂM

     
  19. mrha16390
    Offline

    Tài xế O-H
    Expand Collapse

    Tham gia ngày:
    2/4/12
    Số km:
    477
    Được đổ xăng:
    14
    Mã lực:
    36
    Xăng dự trữ:
    127 lít xăng
    bác khoadongluc ơi, những ai được giải vậy ạ
     
  20. Mr.Pono
    Offline

    Pờ Nờ
    Expand Collapse

    Tham gia ngày:
    19/4/10
    Số km:
    3,862
    Được đổ xăng:
    1,067
    Mã lực:
    616
    Giới tính:
    Nam
    Xăng dự trữ:
    12,333 lít xăng
    Dưới đây là bài dịch của thành viên mrha16390 được gửi vào ngày 10/9.

    - Tô màu vàng là dịch không chính xác.
    - Bài dịch được duyệt lại hãy xem ở bài viết trước phía trên.

    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]

    Đánh giá: 75%

    Nhưng bài dịch của bạn trở lên vô cùng lủng củng, người đọc không thể hiểu được do bạn dùng tên gọi không thống nhất:

    + chốt thứ cấp = chốt thứ 2 = chốt phụ
    + Chốt sơ cấp = chốt thứ nhất...

    TẶNG 200 ĐIỂM
     
Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.

Chia sẻ trang này